Age, Biography and Wiki

Mohamed Said Raihani was born on 23 December, 1968 in Ksar el-Kebir, Morocco, is a Mohamed Saïd Raïhani is translator, novelist. Discover Mohamed Said Raihani's Biography, Age, Height, Physical Stats, Dating/Affairs, Family and career updates. Learn How rich is he in this year and how he spends money? Also learn how he earned most of networth at the age of 55 years old?

Popular As N/A
Occupation N/A
Age 55 years old
Zodiac Sign Capricorn
Born 23 December, 1968
Birthday 23 December
Birthplace Ksar el-Kebir, Morocco
Nationality Morocco

We recommend you to check the complete list of Famous People born on 23 December. He is a member of famous novelist with the age 55 years old group.

Mohamed Said Raihani Height, Weight & Measurements

At 55 years old, Mohamed Said Raihani height not available right now. We will update Mohamed Said Raihani's Height, weight, Body Measurements, Eye Color, Hair Color, Shoe & Dress size soon as possible.

Physical Status
Height Not Available
Weight Not Available
Body Measurements Not Available
Eye Color Not Available
Hair Color Not Available

Dating & Relationship status

He is currently single. He is not dating anyone. We don't have much information about He's past relationship and any previous engaged. According to our Database, He has no children.

Family
Parents Not Available
Wife Not Available
Sibling Not Available
Children Not Available

Mohamed Said Raihani Net Worth

His net worth has been growing significantly in 2023-2024. So, how much is Mohamed Said Raihani worth at the age of 55 years old? Mohamed Said Raihani’s income source is mostly from being a successful novelist. He is from Morocco. We have estimated Mohamed Said Raihani's net worth, money, salary, income, and assets.

Net Worth in 2024 $1 Million - $5 Million
Salary in 2024 Under Review
Net Worth in 2023 Pending
Salary in 2023 Under Review
House Not Available
Cars Not Available
Source of Income novelist

Mohamed Said Raihani Social Network

Instagram
Linkedin
Twitter
Facebook Mohamed Said Raihani Facebook
Wikipedia Mohamed Said Raihani Wikipedia
Imdb

Timeline

1968

Mohamed Saïd Raïhani (محمد سعيد الريحاني) is a Moroccan translator, novelist and short-story writer born on December 23, 1968, in Ksar El Kebir, north of Morocco.

He is a member of Moroccan Writers’ Union, holder of a PhD degree in Translation from King Fahd Advanced School of Translation in Tangier/Morocco, an M.A. degree in Creative Writing (English Literature) from Lancaster University (United Kingdom), a second M.A. degree in Translation, Communication & Journalism from King Fahd Advanced School of Translation and a B.A. degree in English Literature from Abdelmalek Essaadi University in Tétouan/Morocco.

Mohamed Saïd Raïhani was born on Monday December 23, 1968, in Ksar El Kebir (Morocco) where he got his primary and secondary schooling before going to Tetouan north of Morocco to carry on his university studies in English literature.

In his early life, he was fond of plastic arts but as he could not access Fine Arts School in Tetouan, 130 kilometers away from his hometown, since he was not yet fifteen years old, he shifted to literature, at the age of sixteen.

When he was sixteen years old, he tried writing his autobiography in French.

Yet, on joining the university, he began writing short plays in English, being at that time a great fan of the Irish famous playwright George Bernard Shaw.

He also tried short story writing as he was fascinated by Ernest Hemingway’s writings.

However, right after his university studies, he joined the sector of National Education as a teacher.

on the literary plane, he shifted right away from writing in English into writing in Arabic, the language of his daily life and his deepest dreams.

He, however, kept his love for short story that dates back to his childhood.

In fact, when he was a little boy, a lady who was a friend of his mother’s used to visit them every afternoon to tell them wonderful stories that were nothing but the "Arabian Nights".

To this magic story-teller, he did a very special tribute in the first chapter of his "photo-autobiography" entitled "When Photo Talks".

This lady has kindled his passion for fiction since his very early childhood, enabling him master the craft of telling stories before even learning the literary writing techniques.

As far as writing is concerned, Mohamed Saïd Raïhani admits being very grateful to "Composition", a period he used to like most in the elementary school years.

In periods of "Composition", he felt fully free to write as he pleased and, gradually, he found out his growing inclination towards literary writing.

However, reading books of great writers set his eyes wide open on worldwide literature.

His early readings were guided by nightly television series he used to watch every night.

Thus, Les Misérables by Victor Hugo was perhaps his first French-speaking book that he may have chosen with his own hands at the age of thirteen.

1980

Thus, late at night, he used to read on paper the same episodes of the series he had watched on TV in the early 1980s.

"In Love" and "Open, Sesame!"

1991

are Mohamed Saïd Raïhani’s first short stories written by the end of 1991 when he was 23 years old.

"In Love" was not published until fifteen years later.

1994

However, "Open, Sesame!", was published on May 9, 1994, on one of the greatest literary Annexes in the 1990s Morocco, "Bayan Al Yawm Al-Thaqafi".

The central theme in "Open, Sesame!"

is repeated several times in Mohamed Saïd Raïhani’s early short stories: Flood.

"Open, Sesame!"

2003

remains "a short story which invests dream as a narrative technique in a journey from individual dream to the collective one", wrote Moroccan writer Mohamed Aslim in his preface to Mohamed Saïd Raïhani’s first collection of short stories "Waiting For The Morning" published in 2003.

In 2003, Mohamed Saïd Raïhani wrote a short story entitled "The Three Keys" (published in the collection "'Season of Migration to Anywhere", 2006).

This short story "The Three Keys", contains his philosophy related to fiction writing.

"The Three Keys" defends free expression, urges love of the written work and dreams of reaching the real reader.It is a desire to reconcile the text with its free and wild nature:

"When Freedom, says Mohamed Saïd Raïhani in an interview with "Le Matin" a French-speaking daily newspaper, will be the direct background of fiction, Love the storyline and Dream the dominant form of narration, only then short story will have taken a wider step to emancipate itself from the present restrains. Yet, writers should realize that Immunity is not necessarily reserved to diplomates but it is also writers' and artists' as well. When writers will realize that and believe in it, they will meet Freedom and will write free texts where they can dream and love to the last dregs."