Age, Biography and Wiki

George Roubicek (George Karl Roubicek) was born on 25 May, 1935 in Vienna, Austria, is a George Roubicek is actor. Discover George Roubicek's Biography, Age, Height, Physical Stats, Dating/Affairs, Family and career updates. Learn How rich is he in this year and how he spends money? Also learn how he earned most of networth at the age of 89 years old?

Popular As George Karl Roubicek
Occupation Actor, dialogue director, and script adapter
Age 89 years old
Zodiac Sign Gemini
Born 25 May, 1935
Birthday 25 May
Birthplace Vienna, Austria
Nationality Austria

We recommend you to check the complete list of Famous People born on 25 May. He is a member of famous Actor with the age 89 years old group.

George Roubicek Height, Weight & Measurements

At 89 years old, George Roubicek height not available right now. We will update George Roubicek's Height, weight, Body Measurements, Eye Color, Hair Color, Shoe & Dress size soon as possible.

Physical Status
Height Not Available
Weight Not Available
Body Measurements Not Available
Eye Color Not Available
Hair Color Not Available

Who Is George Roubicek's Wife?

His wife is Mary Eberts (m. 1959)

Family
Parents Not Available
Wife Mary Eberts (m. 1959)
Sibling Not Available
Children Not Available

George Roubicek Net Worth

His net worth has been growing significantly in 2023-2024. So, how much is George Roubicek worth at the age of 89 years old? George Roubicek’s income source is mostly from being a successful Actor. He is from Austria. We have estimated George Roubicek's net worth, money, salary, income, and assets.

Net Worth in 2024 $1 Million - $5 Million
Salary in 2024 Under Review
Net Worth in 2023 Pending
Salary in 2023 Under Review
House Not Available
Cars Not Available
Source of Income Actor

George Roubicek Social Network

Instagram
Linkedin
Twitter
Facebook
Wikipedia George Roubicek Wikipedia
Imdb

Timeline

1935

George Roubicek (born 25 May 1935) is an Austrian actor, and a dialogue director and script adaptor for English-language versions of foreign films and television shows.

1950

Born in Austria, Roubicek appeared in a number of small roles throughout the 1950s, '60s and '70s, including the films The Bedford Incident, Billion Dollar Brain and The Dirty Dozen.

Roubicek's first film roles were bit parts in the late 1950s, including as a German prisoner in the 1957 British World War II film The One That Got Away, and a police constable in the 1959 murder mystery Blind Date.

1958

In 1958, George Roubicek appeared in the original cast of the Agatha Christie play Verdict, where he played the role of Lester Cole, the student of a professor who has fled from prosecution in his home country.

The play was first staged at the Strand Theatre in London on 22 May 1958.

1960

Roubicek continued performing in small roles in a number of films in the early 1960s.

1962

Among them were a cleaning service man in the 1962 British horror film Night of the Eagle, a Russian sentry in the 1963 British war film The Victors, and the character Lieutenant Berger in the 1965 American Cold War film The Bedford Incident.

1963

In "The White Dwarf", an episode broadcast on 9 February 1963, he played Luke Richter, the son of a prominent astronomer who was murdered shortly after discovering a star was going to collide with and destroy the Earth.

1967

In 1967, he appeared in The Tomb of the Cybermen, a four-part Doctor Who serial.

He played the part of Semenkin in The Champions (Reply Box No.666 episode, 1967).

Roubicek had a small role in A New Hope, the first Star Wars film, as the Imperial Commander Praji.

He also appeared in two James Bond films, You Only Live Twice and The Spy Who Loved Me.

Although he continued acting in small roles during his later years, his later career was more focused on dubbing foreign films and television shows into English-language versions.

In 1967, he played Private Arthur James Gardner in The Dirty Dozen, an American war film and, to that point, by far his most impressive film credit, although his character is hanged only a few minutes into the film.

That year, he also appeared in the British espionage film Billion Dollar Brain, where he played the small part of Edgar.

Roubicek also appeared in The Tomb of the Cybermen, a four-part Doctor Who serial broadcast in September 1967.

He portrayed Captain Hopper, the commander of a rocket that brought an archaeological expedition to the planet Telos to study the Cybermen, a race of cyborgs.

1969

Roubicek also appeared in "Invasion of the Earthmen", which was first broadcast on 15 January 1969.

In that episode he played Bernard Grant, a secret agent who is killed by a giant Boa constrictor while investigating a mysterious school called the Alpha Academy.

1970

He directed the dubbing of 13 previously unaired episodes of the cult Japanese series Monkey, a show he previously performed voice-acting for in the late 1970s.

In the late 1970s, Roubicek did some work on the English language dubbing of Monkey, a cult Japanese action/fantasy television series that ran from 1978 to 1980.

He performed a few of the voice acting parts for the series and had a minor role in the technical dubbing aspects.

1976

In 1976, Roubicek was cast in Star Wars, where he played the small role of Praji, a commander with the Galactic Empire.

He appeared early in the film, speaking with Darth Vader after the Imperial forces have seized the Rebel Alliance starship Tantive IV and captured Princess Leia.

Roubicek's scene was filmed over a three-day sequence in July 1976, near the final days of principal photography.

Roubicek did not anticipate at the time that Star Wars would become such a cultural phenomenon, and his first impression of the franchise was "What is this all about"?

1986

Andrew Cartmel, a science-fiction writer who served as a Doctor Who script editor in 1986–1989, strongly criticized Hopper's dialogue in his book, Through Time: An Unauthorised and Unofficial History of Doctor Who.

Hopper, who is supposed to be an American, frequently uses the word "guy" and what Cartmel called "odd fake American idioms" like, "It's not exactly peaches."

Although Cartmel did not address Roubicek's performance, he said the dialogue was written "in a way that suggests the English writers have never travelled across the Atlantic and have paid precious little attention to the films or books that have flowed the other way".

1995

Roubicek continued some acting in his later years, including a small role in The Infiltrator, a 1995 film about a Jewish freelance journalist who travels to Germany for a story about Neo-Nazism.

However, most of his later career focused on the script adaptation and dubbing of foreign films into English-language versions.

1996

In 1996, Roubicek handled the English script adaptation of the 1991 comedy science-fiction film Roujin Z.

The Japanese anime film by Katsuhiro Otomo focuses on an elderly invalid man and a futuristic computerized hospital bed which takes on a life of its own.

2000

In 2000, Roubicek went on to voice several characters in the English version of the Croatian children's animated series Lapitch the Little Shoemaker as well directing the voices with Sean Barrett who also voices Lapitch's shoemaker Melchoir.

2002

In 2002, Roubicek doubled as casting and voice director for the English version of the CGI animated series Spheriks.

2004

In 2004, Roubicek was asked work again on Monkey, where he did some peripheral dubbing work in the late 1970s.

He was hired as the director of the English-language dubbing for 13 previously televised episodes of Monkey, which were released on DVD that year.

2007

During a 2007 interview, Roubicek said, "I don't think anyone knew [what Star Wars was], except maybe George Lucas, and I'm not sure he knew all the time! We certainly didn't know. I wouldn't say this was just another job – there's no such thing as just another job – but I didn't realize how special it was going to be at the time."

Roubicek appeared in two separate episodes of the spy-fi television series, The Avengers, playing different characters both times.

2008

In 2008, he adapted the French animated film Azur & Asmar: The Princes' Quest to an English-language version.