Age, Biography and Wiki

Fangge Dupan was born on 9 March, 1927 in Xinpu, Hsinchu County, is a Taiwanese poet. Discover Fangge Dupan's Biography, Age, Height, Physical Stats, Dating/Affairs, Family and career updates. Learn How rich is she in this year and how she spends money? Also learn how she earned most of networth at the age of 89 years old?

Popular As N/A
Occupation Writer
Age 89 years old
Zodiac Sign Pisces
Born 9 March 1927
Birthday 9 March
Birthplace Xinpu, Hsinchu County
Date of death 2016
Died Place N/A
Nationality Taiwan

We recommend you to check the complete list of Famous People born on 9 March. She is a member of famous poet with the age 89 years old group.

Fangge Dupan Height, Weight & Measurements

At 89 years old, Fangge Dupan height not available right now. We will update Fangge Dupan's Height, weight, Body Measurements, Eye Color, Hair Color, Shoe & Dress size soon as possible.

Physical Status
Height Not Available
Weight Not Available
Body Measurements Not Available
Eye Color Not Available
Hair Color Not Available

Dating & Relationship status

She is currently single. She is not dating anyone. We don't have much information about She's past relationship and any previous engaged. According to our Database, She has no children.

Family
Parents Not Available
Husband Not Available
Sibling Not Available
Children Not Available

Fangge Dupan Net Worth

Her net worth has been growing significantly in 2023-2024. So, how much is Fangge Dupan worth at the age of 89 years old? Fangge Dupan’s income source is mostly from being a successful poet. She is from Taiwan. We have estimated Fangge Dupan's net worth, money, salary, income, and assets.

Net Worth in 2024 $1 Million - $5 Million
Salary in 2024 Under Review
Net Worth in 2023 Pending
Salary in 2023 Under Review
House Not Available
Cars Not Available
Source of Income poet

Fangge Dupan Social Network

Instagram
Linkedin
Twitter
Facebook
Wikipedia
Imdb

Timeline

1927

Fangge Dupan (9 March 1927 – 10 March 2016) was a poetess of Taiwanese Hakka descent, renowned as a member of the "generation that straddles between (Japanese and Chinese) languages."

Born to a prestigious Hakka family in Xinpu, Hsinchu, she began writing as a teenager in high school.

Most of her early work is written in Japanese because she was educated in that language.

Fangge Dupan was born in Xinpu, Hsinchu on 9 March 1927.

She had three younger sisters and three younger brothers.

1934

The family moved to Japan with her father soon after she was born and returned to Taiwan in 1934.

Due to her background, she was able to enter the "elite primary school", normally for Japanese, for aristocratic education.

There, she was bullied by Japanese schoolmates.

1940

Fangge began attending National Hsinchu Girls' Senior High School in 1940, where she continued to face bullies.

She attempted to get along with her Japanese classmates, and started writing in Japanese, including poems, novels and prose.

After leaving Hsinchu, Fangge Dupan enrolled in Taipei Girls Senior High School.

At school for two years, the classes included domestic arts such as: ikebana, the tea ceremony, sewing and knitting, as well as literature and history.

As a whole, Taipei Girls Senior High School's educational mission was to develop humble, virtuous women to serve husbands and educate children.

What she learned in Taipei inspired Fangge Dupan to ponder the status of women, which became a recurring theme in her writings.

After World War II, she returned to Xinpu to teach junior high school.

There, she met her future husband, Dr. Du Ching-shou.

1946

By 1946, Fangge Dupan stopped writing in Japanese because the Kuomintang had banned the use of that language.

1947

In the 1947 228 Incident, her maternal uncle Chang Chi-liang, and two other people were killed by the Kuomintang.

The loss of family members affected Fangge Dupan's work deeply; she expressed an ironic attitude towards politics in her work.

The next year, Fangge Dupan married Du despite opposition from her family.

She and Du moved to Chungli, Taoyuan.

Fangge Dupan worked at her husband's clinic, while writing articles as a freelancer.

1960

Due to political pressure, she stopped writing in Japanese and did not publish until the 1960s, in Mandarin.

She did not publish under her own name until the 1960s, when she began writing in Mandarin.

1965

In 1965, she joined the Li Poetry Society with a strong emphasis on the sense of place, and in the 1980s she began actively creating Hakka poetry.

In 1965, Fangge Dupan joined the Li Poetry Society.

1967

This language shift marks Fangge Dupan as a member of what writer Lin Heng-tai called the "translingual generation" in 1967, Taiwanese writers who were educated in Japanese while Taiwan was governed by Japan, but later published in Mandarin Chinese as the Kuomintang asserted control of Taiwan.

On 17 September 1967, her husband was badly injured in a car accident, but recovered.

Fangge Dupan, a Christian, turned to religious works, and began preaching.

1980

In the late 1980s, Fangge Dupan turned to her native Hakka language.

Her main works are Ghost Festival (中元節), PinAn Drama (平安戲), Paper Man (紙人), and Vegetable Garden (菜園).

Fangge Dupan's family was a prestigious family in Xinpu, Hsinchu.

Her grandfather, Pan Cheng-chien, was chief of the village during the Japanese colonial period.

Her father, Pan Chin-wei, studied law in Tokyo.

Her mother, a native of Kansai, Hsinchu, was adopted and attended Third Taipei Girl's High School.

Fangge Dupan's background influenced her writing greatly.

1982

In May 1982, Fangge Dupan became an American citizen.

1989

She began writing in Hakka in 1989.

1990

During the 1990s, Fangge Dupan served as the director of Taiwan Literature, as well as the president of the Female Whale Poetry Society.

1992

In 1992, her poem 遠千湖 written in Mandarin, English and Japanese was awarded the first Chen Xiuxi Poetry Prize.